O FIRMIE
Nasza misja to
Profesjonalne usługi tłumaczeniowe
Od 1996 roku pomagamy naszym klientom w osiąganiu ich celów
Jesteśmy niedużym, lecz profesjonalnym biurem tłumaczeń, którego założyciel może pochwalić się przeszło 25-letnim doświadczeniem i ukończeniem niezliczonych dużych projektów tłumaczeniowych. Dostarczamy najwyższej jakości usługi tłumaczeniowe dla firm z różnych branż, ze szczególnym uwzględnieniem sektora energetycznego. Nasza specjalizacja to tłumaczenia techniczne i medyczne, które realizujemy z najwyższą precyzją i dbałością o szczegóły.
Wybierając nasze usługi, masz pewność, że Twoje dokumenty będą przetłumaczone przez doświadczonych profesjonalistów, którzy zadbają o każdy detal.
Kilka ciekawych faktów
Liczby mówią za siebie
Marcin Radtke
Kilka słów o sobie
Od 1996 roku specjalizuję się w tłumaczeniach pisemnych zarówno z języka angielskiego na polski, jak i w drugą stronę.
Przez lata współpracowałem z wieloma agencjami tłumaczeniowymi, takimi jak BT OMNIS, PM Translations, Kontekst, LOQUAX, IN‐TRANSLATE, Sopoltrad Sp. z o.o., BT ACCENT, INTERTEXT, LIDEX Sp. z o.o., Summa Linguae Technologies (dawniej GET IT) oraz takimi firmami jak Budimex, BHZ Atos MM itp., wykonując tłumaczenia w takich dziedzinach jak energetyka, wiertnictwo, automatyka, przemysł chemiczny, budownictwo, motoryzacja i medycyna.
Moje bogate doświadczenie w branży energetycznej obejmuje realizację licznych projektów tłumaczeniowych za pośrednictwem różnych biur tłumaczeń dla takich firm jak Fortum Oy (dawniej Imatran Voima /IVO/), Valmet, PGE, Energa, Tauron i PGNiG oraz różnych firm zajmujących się budową elektrowni i instalacji energetyczne z Niemiec, Francji i Japonii. Obejmowało to tłumaczenie dokumentacji przetargowych, instrukcji rozruchowych, dokumentacji techniczo-ruchowych, wszelkiego rodzaju opisów instalacji i urządzeń oraz kontraktów na realizację i kontraktów serwisowych.
Naszymi atutami są jakość i szybkość realizacji zleceń. Dbamy o szczegóły, dzięki czemu klienci są zadowoleni z wyników naszej pracy
Tłumaczenia specjalistyczne
Tłumaczenia specjalistyczne wymagają nie tylko biegłej znajomości języka, ale także głębokiego zrozumienia terminologii i procesów, do których odnoszą się tłumaczone teksty. Lata pracy zaowocowały rozległą wiedzą i doświadczeniem, dzięki czemu nasze tłumaczenia są precyzyjne i wiarygodne. Współpracujemy z ekspertami z różnych dziedzin, np. w przypadku tekstów geologicznych konsultujemy się z geologiem, co gwarantuje najwyższą jakość. Korzystamy również z oficjalnych baz terminologicznych UE, dzięki czemu terminy są tłumaczone zgodnie z przyjętymi konwencjami a nie dosłownie. Zapewniamy profesjonalizm i dokładność, na których możesz polegać.
Postedycja tłumaczeń maszynowych
Na życzenie klientów oferujemy profesjonalną postedycję tłumaczeń maszynowych. Z najwyższą dbałością o szczegóły i jednolitość terminologiczną, poprawiamy jakość automatycznych tłumaczeń, zapewniając zrozumiałość i spójność tekstu. Dzięki temu możemy zaoferować niższe ceny przy zachowaniu przyzwoitej jakości. Warto jednak pamiętać, że nie każdy tekst nadaje się do tłumaczenia maszynowego, dlatego pomagamy naszym klientom w doborze odpowiedniej metody tłumaczenia. Zaufaj naszemu doświadczeniu i skontaktuj się z nami, aby dowiedzieć się więcej!